[برای مشاهده لینک ها شما باید عضو سایت باشید | عضویت]
شاهکار ادبی آذری به فارسی منتشر شد
پرسیا برازنده بازنویسی خود از داستان* یک شاهکار ادبی اسطوره*ای آذری*زبان را در کتابی با عنوان «افسانه باسات» منتشر کرد.
پریسا برازنده در گفتگو با خبرنگار مهر با اشاره به انتشار اثر تازه*ای از خود با عنوان «افسانه باسات» اظهار داشت: این داستان به نوعی بازآفرینی یکی از افسانه*های کلاسیک و قدیمی آذری است که در سه اپیزود برای مخاطبان نوجوان نوشته شده است.


وی ادامه داد: این کتاب بر مبنای کتاب «ده ده قور قود» نوشته شده که یک شاهکار ادبی و حماسی در میان آذری*زبان*ها و ترک*هاست و اهمیت آن به اندازه*ای است که سازمان یونسکو سال 1999 را با نام سال بزرگداشت این اثر نامگذاری کرد.


برازنده با تاکید بر اینکه این اثر بر مبنای یکی از داستان*های این کتاب با عنوان «غول یک چشم» نوشته شده است، افزود: متن اصلی این کتاب 12 بخش دارد که بر مبنای اساطیر تاریخی ترک*ها سروده شده است. بر اساس این افسانه پیری که کلام مقدسی دارد در مراسم مختلف میهمانی، عزا و ... شرکت می*کرده و سرودهای خود را با ساز برای حاضرین می*سروده و می*خوانده است.






به گفته برازنده، کلمه باسات در عنوان این افسانه نیز به معنی فردی است که می*تواند از زیر شکم اسب روی آن سوار شود و توانایی جنگاوری و دلاوری ویژه*ای دارد.


این کتاب را نشر منادی تربیت با تصویرگری نجوا عرفانی و قیمت 5 هزار تومان منتشر شده است.


این نویسنده همچنین از پایان تالیف دو اثر داستانی دیگر با عنوان افسانه*های ایرانی خبر داد و گفت: این دو کتاب با عنوان افسانه فلک*الافلاک و ابیانه نوشته شده است. مبنای داستانی آن نیز ویژگی*های تاریخی این دو مکان و اسطوره*های خلق شده بر اساس آنهاست که منجر به خلق یک موقعیت داستانی شده است.


به گفته برازنده این دو کتاب هم با تصویرگی نجوا عرفانی و رضا مکتبی از سوی نشر منادی تربیت منتشر می*شود.

منبع:خبرگزاری مهر