ادبیات ایران میزبان «قرمز» جان لوگن شد
نخستین و تنها نمایشنامه جان لوگن فیلمنامه نویس شهیر آمریکایی با ترجمه مهرنوش فطرت در ایران منتشر شد.
مهرنوش فطرت در گفتگو با خبرنگار مهر از انتشار ترجمه*اش از نخستین نمایشنامه جان لوگن فیلمنامه*نویس شهیر آمریکایی خبر داد و گفت: لوگن بیشتر از هر چیز در امر فیلمنامه نویسی شناخته شده است و در کارنامه خود نویسندگی آثار سینمایی چون «اسکای فال» ساخته سام مندز و «هوانورد» ساخته اسکور سیزی را دارد، ولی نمایشنامه قرمز اولین و تنها نمایشنامه اوست.


وی ادامه داد: این نمایشنامه در سال 2010 در آمریکا منتشر و اجرا شد و همان سال توانست جایزه تونی که برترین نمایشنامه*های سال آمریکا اهدا می*شود و جایزه درامادسک را به دست بیاورد.
[برای مشاهده لینک ها شما باید عضو سایت باشید | عضویت]




فطرت ادامه داد: محوریت این نمایشنامه بر اساس دیالوگ*های نقاشی به نام راسکو و دستیارش شکل می*گیرد. راسکو از پیروان مکتب اکسپرسیونیسم انتزاعی است و دستیارش فعال در شاخه پاپ آرت. این نمایشنامه بر مبنای نوع ارتباط و دیالوگ آنها رخ داده است در پایان نمایش هم راسکو تابلویی با رنگ کاملا قرمز می*کشد و نوعی استعاره از خودکشی وی است.


به گفته مترجم این اثر نوع دیالوگ*های برقرار شده میان راسکو و دستیارش در این اثر از جنس بحث*های آکادمیک علمی در حوزه علمی نقاشی نیست آنها در واقع درباره ماهیت هنر بحث می*کنند و درگیری این تیپ از آدم*هاست که در این نمایشنامه مورد توجه قرار می*گیرد


نمایشنامه «قرمز» را نشر افراز در قالب مجموعه نمایشنامه*های برتر خود منتشر کرده است.


فطرت همچنین از آغاز ترجمه نمایشنامه «سوپریو دونات» اثر تریس لتس نویسنده برگزیده جایزه پولیتزر خبر داد.

منبع:خبر گزاری مهر